Russian Lyrics

Всего на сайте 363119 текстов песен
7232 исполнителей
0 новых текстов песен 10 дней
 
   
Новости
Оззи Осборн выберет группу для разогрева
03.08.2010
Британский вокалист, основатель и участник «золотого состава» группы Black Sabbath (“Черный шабаш”),
Вещи битлов уйдут с молотка
03.08.2010
Поклонница, дружившая с участниками легендарной группы, распродает их личные вещи. Одна из самых
Музыка Пола Маккартни прозвучит в сериале Песня
03.08.2010
Композиции Пола Маккартни прозвучат в музыкальном сериале "Песня" ("Glee"), сообщает Associated Pres
 
Песни

Angelique Kidjo

Home | Анжелик Киджо | Тексты песен [Lyrics]
Анжелик Киджо (Angelique Kidjo) - одна из африканских певиц с огромным очарованием, харизмой и артистической силой. Сильная, энергичная, абсолютная ритмика, взятая из традиции ее родины Бенина удачно смешана со стилями регги, самба, фанк, госпел, зук

Из этого смешения родился недавний ритм, благодаря которому Анжелик Киджо нельзя с кем-либо спутать. Он отличается чувственностью, динамизмом и голосовыми данными самой исполнительницы, из-за которых она попала в табель самых прославленных вокалисток мира, таких как Мириам Макеба, Арета Франклин, Элла Фитцджералд.
А.Киджо невысокая, сильная, подвижная на сцене, проявляет себя как замечательная танцовщица. Ее дозволено назвать африканкой в стиле “постмодерн”. Она прекрасно находит все язык с аудиторией. Это даже чувствуется во дата прослушивания ее пластинок: “Даже если я пою одна в студии, я чувствую себя так, как точно человек рядом”.
А.Киджо родилась в городе Котону и выросла, но небольшом городе Кида на побережье Бенина, какой является родиной нескольких культур. Основным языком Бенана является фон, именно на нем А.Киджо исполняет большинство своих песен. Также она быстро говорит на французском и на английском.
Большое действие на А.Киджо в детстве оказала мать - хореограф и неестественный постановщик. В юные годы А.Киджо слушала не один народную музыку - в семидесятых Бенин подвергался влиянию сальсы, заирской румбы, стилю макосса из Камеруна, а также соул-музыке, госпелу... доступной была даже арабская и индийская музыка. Ее брат, гитарист, познакомил А.Киджо с песнями Карлоса Сантаны, которые они оба хорошо запомнили.
Еще в юношестве А.Киджо начинает гастролировать по Бенину, выступая на местных фестивалях и на радио. Она была одной из немногочисленных девушек, которые выступали на сцене. Бенинцы с предубеждением относились к женщинам, которые пытались профессионально выручать пением. “Это было тяжело, я несомненно должна была бороться”, - вспоминает она.
А.Киджо была поклонницей Мириам Макебы, скольконибудь песен этой южноафриканской певицы были в ее репертуаре, между них баллада “Malaika” на языке суахили. вероятно А.Киджо унаследовала военный дух амазонок, воинственных женщин древнего Царства Фон, к которому восходили маломальски ее предков. Этот же настоящий дух сделал А.Киджо абсолютно бескомпромиссной в плане ее принципов, она была ожесточенно независимой.
В 1983 году она приезжает в Париж, где обнаруживает чудовищное смешение культур. некоторый самые известные африканские исполнители, такие как Салиф Кейта или Ману Дибанго бывали в Париже - либо жили, либо записывались там. В Париже африканские музыканты попадали под воздействие карибской, французской, американской музыки, в результате появлялась взрывная ералаш и взаимопроникновение ритмов из разных уголков мира. Все это нашло ответ в музыкальных опытах А.Киджо и создало подходящие условия для того, дабы она могла развить свой принадлежащий музыкальный стиль.
“Некоторые называют это афрофанком, они могут звать это, как им угодно, но разбирать мою музыку каким-либо образом в рамках одного стиля истинно трудно. Даже если я использую свою родную народную музыку, я не пытаюсь воссоздать лишь стиль, я просто все смешиваю”, - говорит А.Киджо.
Во век пребывания в Париже А.Киджо посещает джазовую школу. “Там я научилась многим вещам, мой напев стал более подвижным, это - достопримечательный элемент для тех, у кого кровный язык фон, отличительной чертой которого является тональность и мягкая вибрирующая музыкальность.
А.Киджо становится участницей голландской джазовой группы Pili Pili. С ней певец записывает две пластинки, в 1987 году участвует в джазовом фестивале в Монтре (Франция). тутто же она встретила французского композитора Жана Эбреля (Jean Hebrail), кто позже становится ее мужем. Результатом их музыкального соавторства стали четыре альбома: “Мы замечательная команда, у него есть терпеливость на выработку идей в компьютере, а мне нуждаться биться быстро, или я забуду любую свою идею”.
В 2001 году А.Киджо начала корпеть над своим новым альбомом. В нем она прорисовывает связи посреди музыкой Бенина и бразильского штата Байя: “Для этого я отправилась в Бразилию и писала песни сообща с Карлиньюсом Брауном (Carlinhos Brown) и Винисиусом Кантуарией (Vinicius Cantuaria). Я также перепела песню Жилберту Жиля (Gilberto Gil), написанную во период его путешествия по Бенину. выключая того в записи этого альбома принимают покровительство ударник из The Roots Амир Томпсон (Ahmir Tompson) и Ромеро Лумбамбо (Romero Lumbambo), бразилец, мастерски играющий на гитаре, а также некоторые другие музыканты из Африки и из Байи. Концепция этого альбома основана на моих поисках правды и идее объединения людей через музыки”.
 
Copyright by russianlyrics.ru, 2009