Russian Lyrics

Всего на сайте 363119 текстов песен
7232 исполнителей
0 новых текстов песен 10 дней
 
   
Новости
Оззи Осборн выберет группу для разогрева
03.08.2010
Британский вокалист, основатель и участник «золотого состава» группы Black Sabbath (“Черный шабаш”),
Вещи битлов уйдут с молотка
03.08.2010
Поклонница, дружившая с участниками легендарной группы, распродает их личные вещи. Одна из самых
Музыка Пола Маккартни прозвучит в сериале Песня
03.08.2010
Композиции Пола Маккартни прозвучат в музыкальном сериале "Песня" ("Glee"), сообщает Associated Pres
 
Песни

Vyacheslav Kagan-Paley

Home | Вячеслав Каган-Палей | Тексты песен [Lyrics]
Вячеслав Каган-Палей обладает редким по диапазону и красоте голосом. Обладателей контратенора, или как называет свой голос сам певец, "мужского альта" можно пересчитать по пальцам. Лондонская газета "Таймс" называет Каган-Палея "бриллиантом сред

+Ваша двойная имя – это творческий псевдоним?
По всем документам я – Вячеслав Каган, это имя отца. Но меня все срок спрашивали: не сродни ли я Леонида Когана, Олега Кагана… следовательно мы с друзьями решили, что я буду Каган-Палей. Палей – девичья род моей мамы.
+Мама, наверное, сильно гордится вами…
Мама умерла три года назад, светлая ей память. Она воспитала меня одна – папа погиб, если мне было 3 месяца. Моя мама была редким человеком. амур к жизни и к музыке у меня – от нее. Она отвела меня к частному преподавателю и купила первое пианино... в окончания музыкальной школы в Гомеле, я поступил в Белорусскую государственную консерваторию на скрипичное отделение.
+Но все же вы начали петь…
Когда-то мне сказали: "Мальчик, у вас в горле – Страдивари". Но и на Страдивари нуждаться знать играть… И хотя я отдал скрипке 22 года, глас взял свое. Я стал петь в Белорусской академической капелле. Мой громадный вокальный начало состоялся в 1987 году в Ленинградской филармонии.
+Рискну предположить, что случилось дальше…Как большинство талантливых людей, вы перебрались в Москву?
Москва конца 80-х – удивительное время. Двери потихонечку открывались. В столице со мной происходили события с такой скоростью, что могла бы закружиться голова. Меня познакомили с Ириной Александровной Антоновой, доктором искусствоведения директором Пушкинского музея. Она, прослушав запись, пригласила меня принять покровительство в "Декабрьских вечерах". Это знаменитые музыкальные вечера, в которых участвуют звезды российской классической музыки, были организованы самим Святославом Рихтером. Мои первые зарубежные гастроли, на сцене Венской Оперы. Для меня это было, чем-то потрясающим.
отроду не забуду одну из самых знаменательных встреч в моей жизни – с Леонардом Бернстайном. У нас даже родилась идея совместного проекта. всетаки случай произошла недавно до смерти маэстро, следовательно планам не дано было осуществиться. Вскоре – я уехал учиться пению в Лондон, став первым стипендиатом Благотворительного Фонда Опенхеймера. Четыре года я проучился в известной музыкальной школе – Guildhall School of Music and drama.
+Вы помните свой инициатор день в английской "школе"?
(смеется) Я явился в белой рубашке с галстуком и увидел молодежь в потрепанных джинсах, сидящую на полу. В общем, галстук и платье я спрятал в шкаф. И лихо слился с общей студенческой массой.
+Наконец-то в почувствовали себя "своим между своих", и перестали быть "белой вороной"?
Это не подобный так. На тот момент я был единственным контртенором в школе.
+Учебным планом Guildhall School of Music and drama – выключая занятий с педагогами, были предусмотрены концерты, сольные выступления?
Первые два года – это курс повышения квалификации, затем, пройдя оперный курс, я спел партию Оберона в опере Бенжамина Бриттена "Сон в летнюю ночь". положение имела шумный успех, вызвав восторженные отзывы зрителей и критиков. Ну, а потом, как всех выпускников, меня ждала жизнь, обычная для артиста – гастроли в Европе, а позднее в Америке.
+Ваши записи ужасно трудно достать в Израиле. Мне удалось встречать один-единственный диск – "Аве Мария", для которого вы исполнили 12 версий известной латинской молитвы в трактовке различных композиторов. И в связи с этим у меня родился вопрос: для записей вы выбираете следствие только духовной направленности?
Не только, но могу объяснить причины, по которым я выбрал это произведение. Мне близка искусство литургического плана, а мои голосовые возможности позволяет наилучшим образом раскрыть качество подобных произведений, учитывая сложности высокой тесситуры.
И я давным думал над тем, что было бы неплохо выпустить такой компакт. Как многократно бывает в актерской жизни, реализовать этот план помог благоприятный случай. На вечере в российском посольстве я познакомился с Олегом Меньшиковым – он тутто работал в Лондоне в спектакле о Есенине. Мы подружились, и он познакомил меня с леди Джейн Рейн и ее мужем, известными меценатами, которым понравилась идея. И с их через удалось выпустить этот компакт. Кстати, качество этого диска в том, что взамен привычного для "Аве Марии" органа, весь сопровождение исполнялся на синтезаторе.
+Благодаря этому диску вам удалось овладевать сердца не один японской публики, но и руководства звукозаписывающих компаний?
Опять-таки совсем невзначай этот диск, выпущенный в Лондоне, услышал некоторый японец. В результате – меня пригласили в Японию. Так, с 1995 года, начался мой "роман" с этой замечательной страной, с изумительной культурой и потрясающими людьми.
+Я слышала, что японцы много сдержанные, они не привыкли произносить откровенный свои эмоции.
Это верно, но лишь частично. Они сдержанны поначалу. Они ценят вашу энергию, они ее впитывают, и настоящими аплодисментами зал разражается исключительно к концу концерта. И уж если японцы полюбили, то дальше их несет. У меня даже есть там фан-клубы. Поклонники пишут мне письма, и не единственно по электронной почте, дарят подарки…
+У творческого союза с японскими продюсерами – есть результаты?
За эти годы я записал шестнадцать дисков. следующий диск – "Вокализ" – в 1997 году был признан в Японии лучшим диском года в номинации "Классическая музыка". И хотя, в первую очередь, я образцовый певец, так же записываю джаз и популярные мелодии. Японской компании Universal, записала компакт с произведениями знаменитых американских джазовых композиторов, таких как Гершвин, Кол Портер и другие.
+Вы миллион ездите по миру: Россия, Англия, ныне – Израиль. Причем, вы не просто гастролируете: день – два, а живете в каждой стране подолгу. Не сложно ли менять страны, культуру?
Как говорил Иосиф Бродский, это "просто перемещение в пространстве". В Израиль затем одиннадцати лет жизни в Лондоне. Приехав сюда впервые в 1997 году на каникулы, я поразился энергетике этой земли. Политика меня отродясь не интересовала и занимать не будет, я исключительно молю Бога, дабы в этой стране все было благополучно и спокойно. Мне здесь непроходимо понравилось – тепло, красиво, уютно, никто никуда не торопится... И я подумал: почему бы мне ни переехать в Израиль? Тем более что я – стопроцентный еврей. И в 2000 году я сюда переехал.
+И вот теперь, если вы не гость, а свежий репатриант, вы не разочаровались? В Тель-Авиве теплее, чем в Лондоне?
Это мудреный вопрос. Если тянуть единственно о погоде, то – отголосок очевиден, здесь теплее. Но сопоставлять Тель-Авив с Лондоном невозможно. Приехав на учебу в Англию в 25 лет, я оказался там решительно один. Это было мое первое опытность с заграницей. Я оказался очарован и страной и людьми. С противоположный стороны – 4-5 часов среди Лондоном и Тель-Авивом – это не такое уж большое расстояние. Я могу путешествовать.
+Вы прочно здесь обосновались? Купили квартиру?
Пока снимаю, ведь я море времени провожу за границей. Но ныне я с гастролей я за возвращаюсь сюда. Так что мой дом – здесь. К сожалению, для израильтян – наша государство не токмо солнце и море, но еще и обилие проблем. В частности, из-за частых зарубежных гастролей у меня проблемы с постоянным заграничным паспортом. Просто катастрофически нет времени, воеже закончить все бюрократические формальности. Но я надеюсь, что в ближайшее пора этот задание довольно решен.
+Были ли вам созданы в Израиле условия для работы – зал, околица для репетиций?
Здесь есть замечательные залы, замечательные музыканты. Но за два года, что я нахожусь в стране, Израиль превратился для меня в "дом отдыха" – я работаю за границей, а сюда приезжаю греться, отдыхать, удалять душу. Нечастых выступлений в Иерусалиме и Тель-Авиве мало для знакомства с взыскательной израильской публикой. Но безотлагательно я встретил людей, заинтересовавшихся моими проектами. Уже состоялась разряд концертов, планируются и сольные выступления.
+Неужели, начав певческую карьеру, вы вовсе забыли о скрипке?
крик все-таки является основным инструментом, какой озвучивает добро моей души. всетаки во дата путь по Японии я выступал не исключительно как певец, но и как скрипач. И на по год меня пригласили выступить с оркестром. Кто знает, может быть, я еще вернусь к скрипке?
+Вы предпринимаете какие-то меры, воеже сохранить голос? Ну, например, кутаетесь в шарф? Стараетесь не повторять на морозе?
Я стараюсь. звук страшно хитрый сбруя природы и должен к нему прислушиваться. впрочем это не приобрело фасон мании: я не кутаюсь в шарфы, не соблюдаю особых диет. Но в пределах разумного стараюсь себя оберегать.
+Как вы подбираете себе репертуар? Как вы чувствуете, что – ваше, а что – нет?
Я выбираю вещь не всего потому, что это подходит голосу. Диапазон моего шум больше обычного. некоторый контртенора поют единственно музыку барокко. В силу того, что я инструменталист по образованию и складу ума, то меня интересует не исключительно эпоха барокко – мой запас охватывает музыкальный промежуток примерно в 300 лет. опричь того, я пою "романтику", я ее непомерно люблю. Это связано не лишь с голосом – это подходит душе.
Я обращался к различным жанрам. В моем репертуаре – оперные арии, романсы, джазовая и современная популярная музыка, произведения Генделя, Качини, Верди, Метнера, Гершвина, Маллера, русских композиторов – Чайковского, Римского-Корсакова, Рахманинова.
+Русские романсы в вашем репертуаре, это старание внимание "русские корни"?
Культурное остаток России давным стало частью мировой культуры. Одна из любимых моих работ – диск, записанный с моим хорошим другом пианистом Борисом Березовским, – "Соловей и Роза", включающий лучшие романсы русских композиторов. Русская классика, в частности русский песнь – довольно замысловатый вещь для певца. В романсах сцепление музыки с поэтическим текстом намного сильнее, чем в песне. Вибрация болтовня сливается с музыкальным звуком, становясь единым целым. И от исполнителя зависит, сумеет он передать поэтические образы или национальный цвет довольно утрачен. Боря – резкий музыкант и тонкий партнер. Он отличный знает, что надо певцу. подвизаться с ним удивительно интересно.
+Известно, что контратенора могут выполнять женские партии. А есть ли таковые в вашем репертуаре?
ныне на Западе, как ранее в Древней Греции или в современной китайской или японской операх, действие мужчинами женских партий стало очень популярным. Такого рода постановки превращаются в шумные премьеры. Одна из моих работ – действие партии Жанны Д’Арк в одноименной опере, сделка премьера которой состоялась в 1993 году, в фестивале Ковент Гарден. Это интересно и окончательно частный опыт.
Еще одна подобная положение с моим участием – зрелище венгерского композитора Питера Этвеша по пьесе Чехова "Три сестры". Там партии всех трех сестер исполняли мужчины контртенора. Премьера оперы состоялась в Лионе в 1998 году, и с тех пор зрелище неоднократно ставится в разных городах и странах мира. разночтение постановки с моим участием был записан компанией "Дойче граммофон".
+На сцене, как и в жизни, случается всякое. Никто не застрахован от неожиданностей. Как вы реагируете на непредвиденные ситуации в момент или предварительно выступлением?
раз в Москве, предварительно выступлением в зале Чайковского у меня случилась бессонница, и я не мог спать до шести утра. Я был не в форме. Но пение прошел ужасно успешно, толпа ничто не заметила. Зрители, в предпочтение от артиста, кто знает свои возможности, не за может определить, насколько было успешным выступление. А для меня это было ужасно. если закончился концерт, я зарыдал. Ирина Антонова меня успокаивала...
+Когда вы поете, бывает у вас чувство, что поете решительно не вы, а что-то ведет вас сверху…
О! Это случается далеко редко, за всю многолетие я ощущал это раз пять-шесть. Это удивительное состояние, которое трудно описать словами. Ты как становишься соучастником какого-то таинства.
+Но ради таких моментов стоит петь?
Ради таких моментов стоит жить!
+Надо ли вам снаряжаться к выступлению, как-то настраиваться?
Обязательно! В день концерта я стараюсь ни с кем не общаться. нуждаться прежде привыкнуть к залу, проверить его акустику, почувствовать энергетику...
+Вы чувствуете энергетику публики в момент выхода на сцену, в момент исполнения?
несказанно сильно. всяк раз, выходя на сцену, есть ощущение, что это мой запевало концерт. Этот вельми приятное состояние, которое помогает создать необходимую атмосферу, настраивает на дружба с залом.
+Отличается ли толпа в разных странах?
Конечно. К примеру, в Лондоне толпа реагирует целиком иначе, чем в Канаде. С большим удовольствием вспоминаю свое выступление в одной из церквей Квебека, где человек меня приветствовала стоя, выражая, таким образом, признание не исключительно мне, но и искусству. Это мне необыкновенно напомнило Россию.
+Вы родились в Белоруссии, карьеру начали в России, учились и работали в Лондоне, а живете сегодня в Израиле. Какая из стран вам по-настоящему близка?
Я затрудняюсь назвать какую-то одну страну. порядочно стран близки мне – Белоруссия, Россия, Англия, Япония, Америка (моя мама и вся семейство иммигрировала туда) и Израиль. Я бы сказал, что у меня порядком "родин", потому что именно так я чувствую.
+Что касается России, небось чувство причастности к ее культуре создаются и в результате постоянных творческих контактов. В прошлом году вас приглашали на пир "Русская рапсодия".
Несомненно. пир проходил в рамках экономического форума России в Лондоне. Культурной программой руководил Юрий Башмет. Он и пригласил меня. Благодаря его стараниям на фестивале сложилась необыкновенная творческая обстановка: Клои Ханслип (скрипка), Ксения Башмет (фортепиано), Джулиан Блисс (кларнет), Завораживающее действие дуэта Башмета и Виктора Третьякова и безупречное свита Русского Камерного Оркестра Лондона имело невероятную силу воздействия. В стенах знаменитого лондонского "Гилдхолл" собрался в тот пир бомонд обеих столиц.
+Что вы считаете своей главной творческой удачей?
всякий музыкант может гордиться, если ему удается воплотить в положение какой-нибудь вдосталь глупый замысел. Для меня – это было запись хора из Литургии "Иоанна Златоуста" Рахманинова. Все партии в записи исполнялись мной, и действие хора создан с через наложения. продукт довольно трудоемкая и требовала особого настроя.
+Каково ваше жизненное кредо?
ясный – не унывать, потому что печаль и творчество – две вещи сполна несовместимые. Я много люблю песню "Smile" Чарли Чаплина. Это и дозволительно назвать моим девизом.
 
Copyright by russianlyrics.ru, 2009